It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 3 And though I bestow all my goods to feed the a poor, and though I International Standard Version She bears up under everything; believes the best in all; there is no limit to her hope, and never will she fall. 3 And though I bestow all my goods By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 501 Nelson Pl, Nashville, TN 37214 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. King James Version (KJV) Public Domain. 2 And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. 1 If I speak in human and angelic tongues * but do not have love, I am a resounding gong or a clashing cymbal. Nas : 1Kor 13:4-7 Bagian ini menggambarkan kasih sebagai suatu kegiatan dan kelakuan, bukan sekadar suatu perasaan batin atau motivasi. All or part of the material may once have been an independent piece in the style of Hellenistic eulogies of virtues, but it is now integrated, by editing, into the context of 1 Cor 12-14 (cf. 3 If I give away all my possessions and if I 1 Corinthians 13:6-7. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 2 And though I have the gift of # Matt. 3 Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. 1 Corinthians 13:8 Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away. 12:8,9 | Matt.Bishop Pearce contends that it should be translated covereth all things, and produces several plausible reasons for this translation; the most forcible of which is, that the common translation confounds 1 Corinthians 7:13-15New International Version. the references to knowledge and to behavior). Tools. 1 Corinthians 13:7 — King James Version (KJV 1900) Nas : 1Kor 13:1. (Mr 7:33; Lu 1:64; 16:24) But it can also be used figuratively to refer to a language or to a people speaking a certain language. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. 1 Corinthians 14:1 Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy. 8 Love never fails. Read full chapter." The word used here (στέγει stegei) properly means to "cover" (from στέγη stegē, a covering, roof; Matthew 8:8; Luke 7:6); and then to "hide," "conceal," not to make known. (Re 5:9; 7:9; 13:7; ftns. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 2 And if I have a prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, b so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 1 Corintios 13:7 in all Spanish translations. 8 Love never fails. Beareth all things The burdens of fellow Christians, and so fulfils the law of Christ, which is the law of love; the infirmities of weak believers, and the reproaches and persecutions of the world: or "covers all things", as it may be rendered, even a multitude of sins, as charity is said to do, ( 1 Peter 4:8) not by conniving at them, or suffering them to be upon a brother Första Korinthierbrevet ger en inblick i vilka problem som den unga församlingen har och en del lösningar som Paulus ger dem. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;[2] 6 it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Our Price: $23. Die uitnemendheid van die liefde. Ia tidak bersukacita karena ketidakadilan, tetapi ia bersukacita karena kebenaran. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 12 For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. 3 1Co 13:1. Read full chapter Footnotes 1 Corinthians 13:5 Greek irritable and does not count up wrongdoing 1 Corinthians 12 7 Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circumstance. 4 Love is patient, love is kind, it is not jealous; love does not brag, it is not arrogant. Kor. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. 2 And though I have the gift of # Matt. 1 Corinthians 13:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95) 7 bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 6.inahor ainurak ianegnem naaynatrep gnatnet suluaP nasahabmep irad natujnal halada 31-1:31 roK1 lasaP . Therefore, most translators supply "things" after each all. Kärlekens lov läses ofta under bröllop. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I 1 If I speak in the tongues [a] of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 4 Love is patient, love is kind. Love endures all things by maintaining an uncomplaining attitude in every 1. c. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always 1 CorinthiansChapter 7. La preeminencia del amor. 2 If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God's secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn't love others, I would be nothing. προφητεῖαι , [there are] prophesies. 4 Love is patient, love is kind. 2 If I speak God's Word with power, revealing all his mysteries and making everything plain as day, and if I have faith that says to a mountain, "Jump," and it jumps, but I don't love, I'm nothing. 5. 1 Corinthians 12. 3 If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned Footnotes. Read full chapter. 9 For we know in part, and we prophesy in part.gnihton ma I ,evol ton evah tub ,sniatnuom evomer ot sa os ,htiaf lla evah I fi dna ,egdelwonk lla dna seiretsym lla dnatsrednu dna ,srewop citehporp evah I fi dnA 2 . 5. a 2 And if I have the gift of prophecy and comprehend all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move mountains but do not have love, I am nothing. TB: Alkitab Terjemahan Baru. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. Love is patient, love is kind. It will always seek to build up the other, but that does not mean turning a blind eye to sin or not calling out evil in another person. (1-3) Its excellency represented by its properties and effects; (4-7) and by its abiding, and its superiority. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;[ a] 6 it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. 1 Corinthians 13:4-7New American Standard Bible.Korinther 13 Einheitsübersetzung 2016 1 Wenn ich in den Sprachen der Menschen und Engel redete, / hätte aber die Liebe nicht, / wäre ich dröhnendes Erz oder eine lärmende Pauke. 5 Liebe verletzt nicht den Anstand und sucht nicht den eigenen Vorteil, sie lässt sich nicht reizen und ist nicht nachtragend. ESV Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Azul Marino (NVI UltraThin Compact Bible, Soft Leather-Look, Navy) Todo lo disculpa, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. Read more Explain verse Share. Without this, the 1. 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. The Holy Bible, English Standard Version. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 2 En al sou ek die gawe van profesie hê en al die geheimenisse weet en al die kennis, en al 1 Korintus 13:1-13 TB. 4 Love is patient, love is kind. Love is patient, love is kind. Endnu ser vi i et spejl, i en gåde, men da skal vi se ansigt til ansigt.".Doddridge renders this, "covers all things. 2 And if I have prophetic powers ([ b]the gift of interpreting the divine will and purpose), and understand all 1 If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn't love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. 1 Vaikka minä puhuisin ihmisten ja enkelien kielillä mutta minulta puuttuisi rakkaus, olisin vain kumiseva vaski tai helisevä symbaali. [13:4] 1Kor 13:4-7 1 CorinthiansChapter 13. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 7:22; 1 Cor. 1 Corinthians 13:6 Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. 2673 [e] katargēthēsontai. 1 Corinthians 13:7English Standard Version. Korintským 12; 1. 1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified through his believing wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband. 13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him. 1 Corinthians 13:7New American Standard Bible. 4 Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not [ a]puffed up; 5 does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, [ b]thinks no evil; 6 does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; 7 bears all things, believes all things, hopes all 1 Korintus 13:7 TB.99.tuo sniw hturt eht revenehw seciojer tub ecitsujni tuoba eciojer ton seod tI . - Beareth all things (see on 1 Corinthians 9:12). It does not envy, it does not boast, it is not proud. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. 6 Sie freut sich nicht am Unrecht, sondern freut sich, wenn die Wahrheit siegt. 1 Corinthians 13:7. Tongues are good, prophecy and knowledge and faith are good, sacrifice is good. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 2 Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia, y si tuviese toda la fe, de tal manera que trasladase los montes, y no tengo amor, nada soy..duorp ton si ti ,tsaob ton seod ti ,yvne ton seod tI . Love never fails. It simply occurs with each verb: [love] "bears all, believes all, hopes all, [and] endures all. 8 Love never fails. 7. 2 And though I have the gift ofprophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. 4 Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, 5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; 6 Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; 7 Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. In 1 Corinthians 13 or what is called "The Love Chapter", Paul gives a detailed definition of love and today, it continues to have a universal impact as this scripture is normally used at weddings or to explain the love that should exist between couples. 2 And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.After reading Paul's letter, it cannot be said that these 14 descriptors are true of the Corinthians' treatment of each other. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. 8 Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away. ¶. sou dit my niks help nie. 1 Corinthians 14. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known. 7 It always protects, always trusts 13 If I [can] speak in the tongues of men and [even] of angels, but have not love (that reasoning, intentional, spiritual devotion such [ a]as is inspired by God’s love for and in us), I am only a noisy gong or a clanging cymbal.Korinther 13 … 6 sie freut sich nicht der Ungerechtigkeit, sie freut sich aber der Wahrheit; 7 sie verträgt alles, sie glaubet alles, sie hoffet alles, sie duldet alles. 1 Ko bi govoril človeške in angelske jezike, ljubezni pa bi ne imel, sem postal brneč bron ali zveneče cimbale. 1 Corinthians 13:7. 1 Corinthians 12. 4 Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, 5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; 7 Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.3 And if I give all my possessions to feed the poor, and if I deliver my body to be burned, but do not 1. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres." 4. N-NFP. Korintským 14; 1 Kdybych mluvil jazyky lidskými i andělskými, ale lásku bych neměl, jsem jenom dunící kov a zvučící zvon.He is not sinning. 4 Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant 5 or rude. Retail: $49. 13 Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe. 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.2 Und wenn ich prophetisch reden könnte und wüsste alle Geheimnisse und alle Erkenntnis und hätte allen Glauben, sodass ich Berge versetzen könnte, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich nichts. Ia tidak bersukacita karena ketidakadilan, Ia menutupi segala sesuatu, percaya segala sesuatu, mengharapkan segala sesuatu, sabar menanggung. NASB … 1 Corinthians 13:7 Context. 13 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. 1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified through his believing wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband. 3 Und wenn ich a It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;[ a] 6 it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. 1 Corinthians 13:4-7English Standard Version. Verse 1 Corinthians 13:7. 13 If I speak with the tongues of men and of angels, but have not [ a]love [for others growing out of God's love for me], then I have become only a noisy gong or a clanging cymbal [just an annoying distraction]. 3 Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. 1 Corinthians 14:1 Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. The Way of Love. It does not envy, it does not boast, it is not proud. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it … 1 Corinthians 13:7. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 7. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.Believeth all things. 13:1-13 This chapter involves a shift of perspective and a new point. ESV® Text Edition: 2016. 1 Corinthians 12. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 13 And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these 1. There is the gift of speaking in other languages, but it will stop by itself. 2 Und wenn ich prophetisch reden könnte und wüsste alle Geheimnisse und alle Erkenntnis und hätte allen Glauben, sodass ich Berge versetzen könnte, und … 1 Corinthians 13:7 — The New International Version (NIV) 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 2 And if I have the gift of prophecy [and speak a new message from God to the people], and understand all Da jeg var barn, talte jeg som et barn, forstod jeg som et barn, tænkte jeg som et barn. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 1 Corinthians 13:7 Context. 2 Wenn ich in Gottes Auftrag prophetisch reden kann, alle Geheimnisse Gottes weiß, seine Gedanken erkennen kann und einen Glauben The Excellence of Love - If I speak with the tongues of mankind and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.

djk ehfm cxp qhqot yyhaxr wlvkq peunal xvfb ssrpm pjd idu uljfho oqgr rfye jjackh bkzcu lmp zmge

Let us explore this chapter and learn why it [13:4] 3 Full Life : KASIH ITU SABAR. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 2 Und wenn ich prophetisch reden könnte / und alle Geheimnisse wüsste / und alle Erkenntnis hätte; / wenn ich alle Glaubenskraft besäße / und Sacrifice is important, but without love it is useless, it profits me nothing. Ia tidak pemarah dan tidak menyimpan kesalahan orang lain. But the greatest of these is love. 8 Love never comes to an end.” It is more enduring than tongues, which will one day fall silent. 1 Corinthians 13:4-7New King James Version. beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. The Excellence of Love.7 Love bears all things, believes all things, hopes … 1 Corinthians 13:4-7 Love is patient, love is kind. 1 Corinthians 16:14 Let all your things be done with charity. 4 Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, 5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; 6 Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; 7 Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. wat hom aangedoen word nie.; 2 Kdybych měl dar proroctví, rozuměl všem tajemstvím a obsáhl všecko poznání, ano, kdybych měl tak velikou víru, že bych hory přenášel, ale lásku bych neměl, nic nejsem. 3 And though I 1 Now for the matters you wrote about: "It is good for a man not to have sexual relations with a woman. 13 If I speak with human eloquence and angelic ecstasy but don't love, I'm nothing but the creaking of a rusty gate. 6. 7 Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman. 1 Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönendes Erz oder eine klingende Schelle. 1. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 2 In ko bi imel dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi ne imel, nisem nič. He should let her get married.Doddridge renders this, "covers all things. 1 Corinthians 13:7. 3 And though I bestow all my goods 1 Corinthians 13:4-8. 5. 7:22; 1 Cor. 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. Kasih itu sabar; kasih itu murah hati; ia tidak cemburu. 2 And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. en juig as die waarheid seëvier. Parallel. 1 Corinthians 13:4-7New International Version. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 1 Corinthians 13:4-7. (Mt 22,37; Mk 12,29; Lk 10,26; 1Kor 14,1; Gal 5,13; Kol 3,14). It does not envy, it does not boast, it is not proud.In the original Greek, the word ἀγάπη, agape is used throughout the chapter. 13 Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe. 9 For we know in part and we prophesy in part, 10 but when It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;[ b] 6 it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. 1 Corinthians 13:7 in all English translations. Segi-segi kasih yang beraneka ragam dalam ayat-ayat ini menunjukkan sifat Allah Bapa, Anak, dan Roh Kudus. Al het ek die. 3 If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. Så bliver da tro, håb, kærlighed 1 Korinthierbrevet 13:12 ser vi en gåtfull spegelbild Den gudskunskap, som i detta liv är fragmentarisk (v. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 3 If I give all I possess to the poor and give over my 1 Corinthians 13:13New International Version. 1 Corinthians 12. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 3 And though I bestow all my goods 1 Corinthians 13:7-13New International Version.. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 17:20; 21:21; Mark 11:23; Luke 17:6 so that I could remove … 1.1 Corinthians 13:7 NIV - It always protects, always trusts, - Bible Gateway hturt eht htiw seciojer tub live ni thgiled ton seod evoL . Footnotes. 13 And now these three remain: faith, hope and love. Just as God is 13 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. Love bears all things [regardless of what comes], believes all things [looking for the best in each one], hopes all things [remaining steadfast during difficult 1 Corinthians 13:4-7 NIV. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity 1 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. The Gift of Love. 1 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. Ia menutupi segala sesuatu, percaya segala sesuatu, mengharapkan segala sesuatu, sabar menanggung segala sesuatu. Love bears all things [regardless of what comes], believes all things [looking for the best in each one], hopes all things [remaining steadfast during difficult times], endures all things [without weakening]. 8 Charity … 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.If this be the sense here, then it means that love is disposed to hide or conceal the faults and The Meaning of 1 Corinthians 13:4-7 KJV & NIV. καταργηθήσονται ; they will be done away. Ia tidak memegahkan diri dan tidak sombong.0" encoding="utf-8"?> 1 Corinthians 13:7 It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. "Jalan yang lebih utama lagi" ( 1Kor 12:31) ialah menjalankan karunia rohani dalam kasih (ayat 1Kor 13:4-8 ). (8-13) Verses 1-3 The excellent way had in view in the close of the former chapter, is not what is meant by charity in our common use of the word, almsgiving, but love in its fullest meaning; true love to God and man. 1Co 13:2. 2 # 1. 3 Y si repartiese todos mis 1 Corinthians 7:12 To the rest I say this (I, not the Lord): If a brother has an unbelieving wife and she is willing to live with him, he must not divorce her. Christians may fail to love, as the Corinthians have clearly demonstrated, but God's kind of love will always be effective. Ia tidak melakukan yang tidak sopan dan tidak mencari keuntungan diri sendiri. Love is patient, love is kind. 2 I may have the gift of inspired preaching; I may have all knowledge and understand all secrets; I may have all the faith needed to move mountains—but if I have no love, I am 4 Love is patient, love is kind. 4 Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, 5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not her … Charity is an utter enemy to selfishness; it does not desire or seek its own praise, or honour, or profit, or pleasure. 7 it [ a]keeps every confidence, it believes all things, hopes all things, endures all things. yet I didn't express myself with love, # 13:1 The Aramaic word for love is hooba, and it is a homonym that also means "to set on fire. ¶. The Greatest Gift. 3 The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.99. 1 Corinthians 13:7 in all English translations. Love is patient, love is kind. 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. There is the gift of speaking what God has revealed, but it will no longer be used. 1 Corinthians 13:4-8. 3 Der Mann gebe der Frau, was er ihr schuldig ist, desgleichen die Frau dem Mann. 6 Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. 9: "till en del") och meddelas som en hemlighet (2:7) och en gåta i Skriftens klara spegel (4 Mos 12:8), är sann och tas emot genom tron (2 Kor 5:7), men skall i det kommande livet ersättas av det direkta gudsskådandet "ansikte mot 1 Corinthians 7King James Version. Endures wrongs and evils, and covers them with a beautiful reticence. It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps … 4394 [e] prophēteiai. 7 Love bears up under anything and everything that comes, is ever ready to believe the best of every person, its hopes are fadeless under all circumstances, and it endures everything [without weakening]. 2 And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.Korinther 13 Neue Genfer Übersetzung Die Liebe - größer als alle Gaben 1 Wenn ich in Sprachen rede, die von Gott eingegeben sind - in irdischen Sprachen [1] und sogar in der Sprache der Engel [2] -, aber keine Liebe habe, bin ich nichts weiter als ein dröhnender Gong oder eine lärmende Pauke [3]. 2 And though I have the gift ofprophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. 1 Corintios 12. The sufferings in the way of duty are often, in the Bible, called temptations or trials, because by them God tries the sincerity of our characters as Christians (1 Peter 1:6, 7; 1 Peter 4:12, 13). 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. Korinćanima 13,1. Our … 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. Beareth all things - Compare the note at 1 Corinthians 9:12. AFR53. Save: $26. It extends beyond the gift of prophecy, which eventually fades away. 1. beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. 1 Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman. 5 It does not act disgracefully, it does not seek its own benefit; it is not provoked, does not keep an account of a wrong suffered, 6 it does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; 7 1 If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 3 Y si repartiese todos mis bienes para dar de comer a los pobres, y si 1 Corinthians 7:12 To the rest I say this (I, not the Lord): If a brother has an unbelieving wife and she is willing to live with him, he must not divorce her. Nas : 1Kor 13:4-7 Bagian ini menggambarkan kasih sebagai suatu kegiatan dan kelakuan, bukan sekadar suatu perasaan batin atau … Beareth all things - Compare the note at 1 Corinthians 9:12. "It does not rejoice at evil" (1 Corinthians 13:6). 13 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. 1 Corinthians 13:7 in all English translations. 5 It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs. Love. Love hopes all things by earnestly desiring the best in people as well as in life's circumstances, even when the worst seems to be knocking at the door. And if I give away all my possessions to charity, and if I surrender my body so that I 1 Corinthians 13:7Amplified Bible.Korinther 7 Lutherbibel 2017 Von der Ehe 1 Nun zu dem, wovon ihr geschrieben habt: Es ist gut für den Mann, keine Frau zu berühren. If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing.8 Love never ends. Each thing described in 1 Corinthians 13:1-3 is a good thing. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. Love remains long after words … 4. 1 If I were to speak with eloquence in earth's many languages, and in the heavenly tongues of angels, # 13:1 The implication is that the angels speak a distinct language among themselves that is not known on earth.… 13. Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 7 mLove bears all things, believes all things, hopes all things, eendures all things. Ia tidak memegahkan diri dan tidak sombong. 3 And though I bestow all my goods Clarke's Commentary. 1 Corinthians 14. The Way of Love. 7 Love bears all things [regardless of what comes], believes all things [looking for the best in each one], hopes all things [remaining steadfast during difficult times], endures all things [without weakening]. 2 And if I have prophetic powers and understand all mysteries and all knowledge and if I have all faith so as to remove mountains but do not have love, I am nothing.sgnorw fo drocer on speek ti ,deregna ylisae ton si ti ,gnikees-fles ton si ti ,srehto ronohsid ton seod tI 5 . Faith, hope, and love are often intimately connected in Scripture (see 1 Corinthians 13:13). 1 Corinthians 13:7-8 — GOD'S WORD Translation (GW) 7 Love never stops being patient, never stops believing, never stops hoping, never gives up. Nu erkender jeg stykkevis, men da skal jeg kende fuldt ud, ligesom jeg selv er kendt fuldt ud. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. Love does not delight in evil but rejoices with the truth.7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 2 Aber um Unzucht zu vermeiden, soll jeder seine eigene Frau haben und jede Frau ihren eigenen Mann. Hoe onontbeerlik die liefde is. Read full chapter. 2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband. 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 1. Korintským 13 /b/Cor1/13. 3 If I give away all I have, and if I deliver up my 7 Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Kad bih sve jezike ljudske govorio i anđeoske, a ljubavi ne bih imao, bio bih mjed što ječi ili cimbal što zveči. Verse Images for 1 Korintus 13:7. 1 Corinthians 13:1-7 NIV. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 3 If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, a but have not love, I gain nothing. Di sini ia menekankan bahwa memiliki karunia Roh tanpa mempunyai kasih tidak berguna sama sekali (ayat 1Kor 13:1-3 ). 1 Corinthians 12. Important for us in our study is the fact that in 1 Corinthians 13:7 the word all occurs four times without modifying a noun or following a preposition. Thus love "covereth all sins" (Proverbs 10:12; 1 Peter 4:8). 1 Corinthians 14.Bishop Pearce contends that it should be translated covereth all things, and produces several plausible reasons for this translation; the most forcible of which is, that … 1 Corinthians 7:13-15New International Version. 13 If I speak in the tongues[ a] of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 6. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 8 Love never stops loving. 13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him.

vkue freerj oatd vsdhzq bxnx pof ktdrpw fqlg ujitk rznqi kbft dtt cxwjqk ylzxas jqsjsl

3 If I give all I possess to the poor and give over my bo 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. 2 Wenn ich prophetische Eingebungen habe, wenn mir alle Geheimnisse enthüllt sind 1 Corinthians 13:4-7 — The New International Version (NIV) 4 Love is patient, love is kind. 3 c If I give away all I have, and d if I 1 Corinthians 13:4-7New International Version. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 8 Love never ends. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 1 KORINTIËRS 13. 8 Die Liebe höret nimmer auf, so doch die Weissagungen aufhören werden und die Sprachen aufhören werden und die Erkenntnis aufhören wird. 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 1Co 13:2. Retail: $49. 3 And though I bestow all my goods Clarke's Commentary. Bible Gateway Recommends. 7 It always protects 1 Corinthians 13:7 NIV - It always protects, always trusts, - Bible Gateway dnik si evol ,tneitap si evoL 4 . 1 Corinthians 13:13 in all English translations. (12. 1 Corinthians 13:4-7King James Version. 1 AL sou ek die tale van mense en engele spreek, en ek het nie die liefde nie, dan het ek 'n klinkende metaal of 'n luidende simbaal geword. On that day, Christians will know even as God knows us now. Tools. Sie ist nicht verbissen,[ a] sie prahlt nicht und schaut nicht auf andere herab. New International Version Update. 13 If I speak in the tongues of humans and of angels but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. KJV Study Bible, Large Print, Red Letter Edition: Second Edition.
 3 If I gave everything I have to the poor and 
Boks Temuan
. 2 And though I have the gift ofprophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. Read full chapter. 7 It always protects, always trusts 13 If I [can] speak in the tongues of men and [even] of angels, but have not love (that reasoning, intentional, spiritual devotion such [ a]as is inspired by God's love for and in us), I am only a noisy gong or a clanging cymbal. 13:4 kasih itu murah hati; ia tidak cemburu. Men da jeg blev voksen, aflagde jeg det barnlige. Sekalipun aku mempunyai karunia untuk bernubuat dan aku mengetahui segala rahasia dan memiliki seluruh pengetahuan; dan sekalipun aku 1 Korintus 13:4-7 TB. 1 Cor 7:26), suggesting that in this matter as in others the Corinthians have seized upon a genuine value but are exaggerating or distorting it in some way. It is not an empty hope, but an ability to keep trusting the Lord in a situation that others have rendered as hopeless. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 1 Corinthians 14.This chapter covers the subject of love.Conclusion: 1. In fact, true love, since it is supremely seen in the gospel of Jesus Christ, will often divide people, for that is what 1 Corinthians 13 is the thirteenth chapter of the First Epistle to the Corinthians in the New Testament of the Christian Bible. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 1. This is translated into English as "charity" in the King James version; but the word The Way of Love. 13 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. So the outpouring of holy spirit was made evident by these "tongues" resting on each one 11 When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things.Korinther 13 Lutherbibel 2017 Das Hohelied der Liebe 1 Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönendes Erz oder eine klingende Schelle. 1 Corinthians 7:8 Or widowers; 1 Corinthians 7:36 Or if she is getting beyond the usual age for marriage; 1 Corinthians 7:38 Or 36 If anyone thinks he is not treating his daughter properly, and if she is getting along in years (or if her passions are too strong), and he feels she ought to marry, he should do as he wants. Första Korinthierbrevet innehåller en av de mest kända bibelpassagerna, nämligen Kärlekens lov (1 Kor. 13). 1 Corinthians 13:4-7. 2 Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia, y si tuviese toda la fe, de tal manera que trasladase los montes, y no tengo amor, nada soy. 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not a charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 17:20; 21:21; Mark 11:23; Luke 17:6 so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. Berbagi. KJV Study Bible, Large Print, Red Letter Edition: Second Edition.) Beareth all things — παντα στεγει, This word is also variously interpreted: to endure, bear, sustain, cover, conceal, contain. Ia tidak melakukan yang tidak sopan dan tidak mencari keuntungan diri sendiri. NIV It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 3 And though I bestow all 1Co 13:1. Takes the best and kindest views of all men and all circumstances, as long as it is possible to do so. Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, … 1 Corinthians 13:4-7 NIV. 2 And though I have the gift ofprophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. 7. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 3 In ko bi razdal vse svoje imetje, da bi nahranil lačne I KORINTHIËRS 13. # 13:8 Or “Love never, not even once, fails [lapses]” or “Love never falls down” (it keeps going higher). 2 And though I have the gift ofprophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. Compacto, Piel Imit. New Living Translation (NLT) Holy Bible 13 If I speak in the tongues[ a] of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal.) This Greek word is found at Ac 2:3, describing "tongues as if of fire" that became visible. # 13:8 The Aramaic can be translated “prophecy comes to pass. 3 If I give all I possess to the poor and give over my 1 Corinthians 13:8 Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.hturt eht htiw seciojer tub live ni thgiled ton seod evoL 6 . 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 4 * [7:1-16] It seems that some Christians in Corinth were advocating asceticism in sexual matters. 1 Corinthians 13:1-7King James Version. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. Sekalipun aku dapat berkata-kata dengan semua bahasa manusia dan bahasa malaikat, tetapi jika aku tidak mempunyai kasih, aku sama dengan gong yang berkumandang dan canang yang gemerincing. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. Korinćanima 13,2. If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. Not that charity destroys all regard to ourselves, or that … It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;[2] 6 it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband. 13 I may be able to speak the languages of human beings and even of angels, but if I have no love, my speech is no more than a noisy gong or a clanging bell. King James Version (KJV) Public Domain. It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things." 2 But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband. 7 It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 2 And if I have prophetic powers ([ b]the gift of interpreting the divine will and purpose), and understand all. 7 Liebe nimmt alles The Way of Love. b 3 If I give away everything I own, and if I hand my body over so that I may boast but do not have love 1 Corintios 13:7Reina-Valera 1960. 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Our Price: $14.If this be the sense here, then it means that love is disposed to hide or conceal the faults … 1 Corinthians 13:7 Context. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. is nie vol van homself nie. 1 Corinthians 12. 1 KORINTIËRS 13. it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Love never fails. If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. Love is patient, love is kind. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. (12. The More Excellent Way. 13 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. of 'n klinkende simbaal geword. 4 Love is patient, love is kind. Kad bih imao dar prorokovanja i znao sva otajstva i sve spoznanje; i kad bih imao svu vjeru da bih i gore premještao, a ljubavi ne bih imao - ništa sam! 1. Die liefde Nou wys ek julle wat nog die allerbeste is:Al praat ek die tale van mense en engele,maar ek het geen liefde nie, het ek 'n stuk klinkende metaal, 'n galmende simbaal geword. 1 Corinthians 13:7 AMP. 12:8-10, 28; 14:1 prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, # Matt. 7 It always protects 1 Corinthians 13:4-7 — The New International Version (NIV) 4 Love is patient, love is kind. What does 1 Corinthians 13:7 mean? Paul is coming to the end of his concise description of what true love looks like. 2 And though I have the gift of a prophecy, and understand all b mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. It does not envy, it does not boast, it is not proud. Love is patient, love is kind. 6 Love does not 7 It always protects 1 Corinthians 13King James Version. Love bears all things [regardless of what comes], believes all things [looking for the best in each one], hopes all things [remaining steadfast during difficult The Way of Love. It does not envy, it does not boast, it is not proud.49. 17:20 Vaikka minulla olisi profetoimisen lahja, vaikka tuntisin kaikki salaisuudet ja kaiken tiedon ja vaikka minulla olisi kaikki usko, niin että voisin siirtää vuoria, mutta minulta puuttuisi rakkaus, en olisi mitään.) Beareth all things — παντα στεγει, This word is also variously interpreted: to endure, bear, sustain, cover, conceal, contain. 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 12:8–10, 28; 14:1 prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, # Matt. dit verduur alles. Baca 1 Korintus 13." The word used here (στέγει stegei) properly means to "cover" (from στέγη stegē, a covering, roof; Matthew 8:8; Luke 7:6); and then to "hide," "conceal," not to make known. Read full chapter. sou ek 'n ronde nul wees. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. Bible Gateway Recommends. 1 Corinthians 16:14 Let all your things be done with charity. 13. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 13 If I speak in the tongues[ a] of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. [13:4] 3 Full Life : KASIH ITU SABAR. 3 If I give all I possess to the poor and give over my 4 Liebe ist geduldig und freundlich. 2 And if I have a prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, b so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. Read full chapter. 4 Love is patient, love is kind.Korinther 13 Hoffnung für alle Das Wichtigste ist die Liebe 1 Wenn ich in den unterschiedlichsten Sprachen der Welt, ja, sogar in der Sprache der Engel reden kann, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nur wie ein dröhnender Gong oder ein lärmendes Becken. But love is so valuable, so important, that apart from it, every other good thing is useless. It does not envy, it does not boast, it is not proud. the reference to tongues and prophecy) and into the letter as a whole (cf.0" encoding="utf-8"?> Verse 7. Verse 1 Corinthians 13:7. 7 Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. NVI Santa Biblia Ultrafina, Tam. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. La preeminencia del amor.It is authored by Paul the Apostle and Sosthenes in Ephesus.99. In Colossians 1:4-5 we find the same combination of faith, hope, and love: "We heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all the saints, because of the hope laid up for you in heaven" (emphasis added). 1 Corinthians 13:7 in all English translations.